| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
|
| |
田润德 编译
文/图 2025-11-5 15:36 |
|
| |
|
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir
Horowitz,1903-1989)
|
|
|
|
| |
|
|
| |
霍洛维茨《维也纳金色大厅钢琴独奏会》
|
|
|
|
| |
Horowitz's Piano Recital at
the Vienna Musikverein |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
音乐历史上的今天
1989年11月5日,霍洛维茨带着他可谓空前绝后的音乐演奏天赋,在纽约的家中安然逝去。古典浪漫主义音乐的最后一丝气息在现实中永久的消散了。从那时起,钢琴的黄金时代结束了。
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir
Horowitz,1903年10月1日-1989年11月5日),美籍音乐家。很早就显露音乐天赋,先后师从俄罗斯和德国的演奏大师,集俄罗斯学派与德国学派之大成。1924年到柏林、巴黎举行旅行演出,大获成功。1928年赴美,与托马斯·比彻姆爵士指挥的纽约爱乐合作,在布什戈尔茨钢琴上演奏出柴科夫斯基钢琴协奏曲,一举成名,之后定居美国。他曾停止演奏达十二年之久,1965年,在卡内基大厅举行重返舞台的独奏音乐会,轰动世界乐坛。1987年,弗拉基米尔·霍洛维茨举办其最后一次公开演出,两年后,于1989年11月5日因心脏病逝于纽约,享年86岁。
今日视频:1、霍洛维茨《维也纳金色大厅钢琴独奏会》;2、霍洛维茨演奏舒曼-梦幻曲;3、音乐纪录片《霍洛维茨最后的浪漫》。 |
|
|
|
| |
 |
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir Horowitz) |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨趣闻轶事 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨是古典音乐界一位真正的传奇人物,这位“钢琴之王”的一生充满了戏剧性、矛盾与天才的光辉。除了他神乎其技的琴艺,他的逸闻趣事同样为人津津乐道。
🎹 1. “雷神”与“耳语”的奇妙结合
霍洛维茨最著名的标签是他雷霆万钧的力度和排山倒海般的音量,他能把钢琴弹得像一支完整的交响乐团。然而,他同样能以极弱的力度弹出如耳语般细腻、透明的音色。
·
趣闻:据说,在一次音乐会上,他演奏一段极弱的乐句时,声音轻到连前排的观众都几乎听不见,全场观众不由自主地屏住呼吸,整个音乐厅鸦雀无声,仿佛被施了魔法。这种从“雷鸣”到“耳语”的极致对比,是他独步天下的绝技之一。
😰 2. 著名的“舞台恐惧症”与频繁退隐
与他在台上霸气侧漏的形象相反,霍洛洛维茨其实患有严重的舞台恐惧症。
·
趣闻:他一生中多次突然宣布退隐,最长的一次从1953年到1965年,整整12年没有举行公开演出。每次退隐都源于巨大的精神压力和对自己演奏状态的苛求。他的经纪人必须想尽办法安抚他,有时甚至在音乐会前需要医生给他注射镇静剂。他曾在走上舞台前喃喃自语:“为什么不让他们把钱退掉呢?我弹不了的。”
🎼 3. 独特的钢琴与“自由速度”
霍洛维茨对钢琴有近乎偏执的要求,他经常带着自己的钢琴巡演。
·
趣闻:他的钢琴琴键的间隙被调整得异常之小,触键也比普通钢琴更浅、更灵敏。这让他能弹出那种标志性的、如珍珠般滚落的高速清晰音符。此外,他运用自由速度(Rubato)
的方式登峰造极——右手旋律自由伸缩,左手伴奏却严格保持节拍,创造出一种极致的歌唱性和随意感,被乐评家称为“伸缩节奏的魔术师”。
👨 4. 复杂的家庭关系:岳父是“敌人”
他的婚姻是古典音乐界的一段佳话,但也带来了复杂的人际关系。
· 趣闻:他的妻子万达(Wanda
Horowitz)是指挥大师阿图罗·托斯卡尼尼的女儿。霍洛维茨与这位强势的岳父大人关系非常紧张,两人在艺术见解上常有冲突。据说,托斯卡尼尼曾毫不客气地批评女婿的演奏“节奏不准”,这让霍洛维茨倍感压力,也是他一度退隐的原因之一。
😄 5. 顽童般的幽默感
在私下和音乐教学中,霍洛维茨展现出他幽默甚至顽皮的一面。
·
趣闻:有一次,他看到学生弹琴时身体过分摇晃,便走过去在学生的口袋里放了一枚硬币,开玩笑说:“你弹琴的时候要是这硬币掉出来了,我就给你一美元。”
他用这种方式巧妙地提醒学生,身体的稳定源于核心力量,而非表面的晃动。
·
他还会用非常形象的语言指导学生,比如在弹奏斯卡拉蒂的奏鸣曲时,他会说:“要把琴键想象成一颗颗热樱桃,弹下去之后要马上把手缩回来,不然会烫着!”
🎹 6. 为“冷战”破冰的传奇音乐会
1986年,82岁高龄的霍洛维茨受邀访问苏联,在莫斯科举行了一场划时代的音乐会。
·
趣闻:这场音乐会被拍成纪录片《霍洛维茨在莫斯科》,成为古典乐史上的经典时刻。音乐会上,当他演奏到拉赫玛尼诺夫、斯克里亚宾等俄罗斯作曲家的作品时,台下许多白发苍苍的老听众热泪盈眶。这不仅是一场音乐会,更是一次情感与文化的“破冰”之旅,通过音乐连接了被冷战分隔已久的两国人民。
霍洛维茨就是这样一个复杂而迷人的集合体:他是技巧上的巨人,却是精神上的“病人”;他在台上是君王,在台下却是个需要呵护的孩子;他将严谨的古典作品弹得无比个性化,却又直击灵魂深处。
今天,在他祭日之际重温这些故事,或许能让我们在聆听他那无与伦比的琴声时,更能感受到音符背后那个鲜活、矛盾而伟大的灵魂。——莫扎特之旅
|
|
|
|
| |
 |
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir
Horowitz,) |
|
|
|
| |
Vladimir
Horowitz's Anecdotes and Stories |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz
was a true legend in the world of classical music. This "King of the
Piano" had a life filled with drama, contradictions, and the brilliance
of genius. Besides his superb piano skills, his anecdotes were also
widely talked about.
🎹 1. The wonderful combination of "Thunder God"
and "Whisper" Horowitz's most famous label was his overwhelming force
and overwhelming volume. He could play the piano like a complete
symphony orchestra. However, he could also play with extremely soft
intensity, producing a delicate and transparent tone like a whisper. ·
Curiosity: It is said that during one concert, when he played a very
soft note, the sound was so low that even the audience in the front row
could hardly hear it. The entire audience involuntarily held their
breath, and the entire concert hall was silent, as if under a magic
spell. This extreme contrast from "thunder" to "whisper" was one of his
unparalleled skills. 😰 2. Famous "Stage Phobia" and Frequent Retirement
Contrary to his domineering image on stage, Horowitz actually suffered
from severe stage fright. · Curiosity: He suddenly announced retirement
many times throughout his life. The longest period was from 1953 to
1965, a total of 12 years without holding public performances. Each
retirement was due to great mental pressure and his own strict demands
on his performance state. His agent had to do everything possible to
comfort him, sometimes even needing a doctor to give him a sedative
before the concert. He once said before going on stage, "Why don't they
just refund the money? I can't play anymore."
🎼 3. Unique Piano and
"Free Speed" Horowitz had almost obsessive requirements for the piano.
He often toured with his own piano. · Curiosity: The gap between the
piano keys of his piano was adjusted extremely small, and the touch was
also shallower and more sensitive than that of ordinary pianos. This
allowed him to play those characteristic, pearl-like falling high-speed
clear notes. In addition, he reached the peak of perfection using the
method of "Free Speed" (Rubato) - the right hand melody could freely
stretch, while the left hand accompaniment strictly maintained the
rhythm, creating an extreme singing and casualness, which was called
"the magician of the stretching rhythm" by music critics.
👨 4.
Complicated Family Relations: The Father-in-law is an "Enemy" His
marriage was a story in the world of classical music, but it also
brought complex interpersonal relationships. · Curiosity: His wife Wanda
Horowitz was the daughter of the conductor Arturo Toscanini. Horowitz
had a very tense relationship with this powerful father-in-law, and they
often had conflicts in artistic opinions. It is said that Toscanini once
harshly criticized his son-in-law's performance as "the rhythm was not
correct", which put a lot of pressure on Horowitz and was one of the
reasons for his temporary retirement.
😄 5. Childish Humor in Private
and Music Teaching Horowitz showed his humorous and even naughty side in
private and during music teaching. · Curiosity: Once, he saw a student
playing the piano with excessive shaking of the body, so he walked over
and put a coin in the student's pocket, jokingly saying, "If this coin
drops out when you play the piano, I'll give you a dollar." He used this
way to cleverly remind the student that stability of the body comes from
core strength, not the surface shaking. · He would also use very vivid
language to guide students, for example, when playing a sonata by
Scarlatti, he would say, "Imagine the piano keys as hot cherries, when
you play them, you should immediately pull your hand back, otherwise it
will burn you!"
🎹 6. Legendary Concerts to Break the "Cold War" Ice In
1986, at the age of 82, Horowitz was invited to visit the Soviet Union
and held a landmark concert in Moscow. · Curiosity: This concert was
filmed and became a classic moment in the history of classical music. At
the concert, when he played the works of Russian composers such as
Rachmaninoff and Scriabin, many elderly listeners with white hair in the
audience burst into tears. This was not just a concert; it was also a
journey of "breaking the ice" between emotions and culture, connecting
the people of the two countries that had been separated by the Cold War
through music. Horowitz was such a complex and charming individual: he
was a giant in terms of technique, but a "patient" in terms of spirit;
on stage, he was a king, but off stage, he was a child in need of care;
he played the rigorous classical works with an extremely personalized
touch, yet directly touched the depths of the soul. Today, revisiting
these stories on his memorial day might enable us to feel even more the
vibrant, contradictory and great soul behind the notes when we listen to
his unparalleled piano music. — Mozart's Journey |
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨和夫人瓦娜·托斯卡尼尼 |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz and his
wife, Wana Toscanini |
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨和夫人瓦娜·托斯卡尼尼 |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz and his
wife, Wana Toscanini |
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨和夫人瓦娜·托斯卡尼尼 |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz and his
wife, Wana Toscanini |
|
|
|
| |
 |
|
| |
“万王之王”、“钢琴之王”、“燃烧着光芒的乌克兰老虎”……还有哪个钢琴家能比弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir
Horowitz)更能吸引奉承的标签呢?当我第一次爱上他在1985年的纪录片《弗拉基米尔·霍洛维茨:最后的浪漫》中的表演时,我自己也感受到了他们的力量。当时,我还是个孩子,生活在一个禁止古典音乐的国家(即使是电影和唱片也要冒着被判入狱的风险走私进来);正是霍洛维茨所传达的那种放纵和快乐的感觉,让我渴望与钢琴建立终身的联系。 |
|
|
|
| |
Carnegie Hall: Horowitz
receives a standing ovation on his triumphant return to the stage in
1965, after a 12-year absence (photography: Alfred Eisenstaedt/The LIFE
Picture Collection/Getty Images)
‘King of kings’, ‘Titan of the piano’, ‘The Ukrainian tiger who burnt
bright’ … Did any pianist ever attract more adulatory labels than
Vladimir Horowitz? I myself felt their power when I first fell in love
with his playing through the 1985 documentary film Vladimir Horowitz:
The Last Romantic. At the time, I was a child in a country where
classical music was banned (even films and recordings were smuggled in
only at the risk of a jail sentence); it was the sense of abandon and
joy that Horowitz conveyed that made me crave a lifelong connection with
the piano. |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨的演奏风格 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨的演奏技巧辉煌而潇洒,音乐更趋向深刻完美,表现手段更丰富。有的乐评家认为,他的钢琴音色如同七种基本颜色,可以调出各种不同的色调,从而表达各式各样的思想感情。另外,他的演奏能充分地表现出乐曲的内容,但又不是盲目地尊重原作。最难能可贵的是,他很像一位熟练的编辑,能把乐曲作者的“错别字、漏字”等失误加以订正,使作品达到完美无缺。他的演奏曲目相当广泛,尤以弹奏肖邦、斯卡拉蒂以及舒曼、李斯特、斯克里亚宾等名家的作品见长
霍洛维茨的音乐演奏极其富有鲜明的个性,他的音乐是如此的独特,以至于只要聆听过其演奏的人,以后就可以轻易地将他的音乐与其他众多的钢琴演奏家区分开来;而从未领略他琴音魅力的人,是很难凭借经验来臆测的。我只能从一些细节来讲述我所听到了他与众不同的特性。
霍洛维茨是古典浪漫派钢琴的最后一个巨人。很多人都会将“浪漫”同“柔美”等同。然而在霍洛维茨面前,他们才会发觉这个理解上的错误是多么的想当然。他的演奏会让你豁然明了:原来浪漫的本质是“激情”。霍洛维茨的激情与他的音乐浑然天成。这和很多钢琴演奏者用形体的夸张动作表现出的激动有着云泥之别。尤其是在大师的晚年,演奏时的动作幅度已经很小。你千万不要以为这是老人的迟缓,这时的霍洛维茨已经步入举重若轻,举轻如重的化境中去了。不要忘了,他在年轻的时候,经常在演出中弹断琴弦,调音师时常面对被他弹的几乎散了架的斯坦威钢琴无可奈何。
霍洛维茨的琴音是灵动剔透的,但是同时,他有着使他获得“雷神”称号的左手。霍洛维茨一生自始至终都在强调左手的重要性。他不仅不认为左手是演奏中的附属,甚至称呼左手是钢琴演奏中的指挥。音色上,他左手在低音部的独特击键让他演奏的音乐丰满而又极富冲击力,具有很强的音响性。
霍洛维茨有着一双柔软的手,他甚至可以在其他四个手指击键的同时,将小指完全弯曲收起来。如果你用慢镜头来观看他的演奏,十个手指的收展、轮动显现出的优美姿态,会让你联想到飞鸟展动的羽翼。这双天赋的手加上钢铁般有力的肘腕,将音乐中的柔与刚,宁静与激烈完美地结合在一起。
霍洛维茨采用了一种完全个人化的平行触键手型去演奏钢琴,同钢琴教科书上要求手心虚空,指尖触键不一样的是,他将手掌平铺在键盘上,用每个手指的指肚去触键,每一个音不是击打出来的,几乎是就是用手指去按出来的。独特的手法可以产生出异乎寻常的柔美音色。(相似的,阿劳和古尔德的演奏手型都是比较平的。)为了追求音色的变化,霍洛维茨对手指接触琴键的部位也非常的考究。越是靠近琴键的根部触键,琴音越轻,音色越柔;越是接近琴键的末端触键,琴音越响,音色的弹跳性就越强。甚至有时在演奏延长音的过程中,他的手指会从琴键的一端滑向另外一端,以追求延长音音色的细微变化。在不同的琴键位置演奏,结合演奏时手指的力度和速度变化,使得霍洛维茨的钢琴音色像彩虹一样瑰丽多变,并且富有层次。霍洛维茨使用音色表现音乐的手段更加丰富。有的乐评家认为,他就如同一个画家,用七彩调制出不同的色调,从而表达各种各种的音乐情思。然而让霍洛维茨的琴声臻于完美之境地的,是他对钢琴踏板的绝妙使用。论对钢琴踏板的重视和理解之深,在20世纪的钢琴演奏家之中,霍洛维茨绝对是无人可比的大师。他一生中仅有的一部学术著作,就是关于钢琴踏板的使用。大师本人也讲过:作为一个钢琴演奏家,他的成就不在手上,而是在经常为人忽视的足底。
霍洛维茨的演奏技巧辉煌洒脱,很多演奏上难度艰深的作品,在他演奏起来都是那么的潇洒自在,像《拉赫马尼洛夫第三钢琴协奏曲》这样难度很大的作品,他的演奏都有一种攀险峰如履平川的轻松自如。让听者但觉音乐之动人而不虞其他。
霍洛维茨有着令人瞠目结舌的演奏技巧,他可以说是有录音以来最具备完美技巧的钢琴大师。对他来说,钢琴演奏似乎就不存在“技术上的难度”。如果你看过大师在1968年卡内基音乐厅演奏《卡门主题变奏曲》的情景,你会被他在键盘上电光火石般的神奇演奏惊得目瞪口呆。这部作品(《VARIATIONS
ON A THEME FROM BIIET’S
CARMEN》)是大师为自己创作的一部极具演奏难度的炫技作品。霍洛维茨在弹奏这部作品时,已然将钢琴演奏变化成为一种高度激烈的竞技运动:此起彼伏的大跨度跳跃击键,密如骤雨的琶音,左手与右手你追我赶的对抗。这时的大师已经完全成为一个键盘上的魔术师,给予欣赏者带来的是一个惊叹又一个惊叹。这部变奏曲的难度之大,以至于很少有钢琴家愿意去触碰。只有多年以后,才由天才钢琴少年ARCADI
VOLODOS才在他的同名钢琴专辑唱片中尝试演奏。
但是霍洛维茨不只是一个技术唯上的钢琴演奏家。如果那样,霍洛维茨也不能成其为霍洛维茨了。他认为演奏者都应当用发自内心的感情去诠释作品。大师说:“一个演奏者应当是作品的再创者,(一个完美的演奏家)应当具备三个条件:训练有素、充满想象力的大脑,一颗自由慷慨的心和对乐器自如的控制能力。没有几个音乐家能够和谐地具备以上三个素质。这是一种很高的艺术境地,也是我毕生为之努力的目标。” |
|
|
|
| |
 |
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨
演奏技巧辉煌而潇洒,音乐更趋向深刻完美,表现手段更丰富。有的乐评家认为,他的钢琴音色如同七种基本颜色,可以调出各种不同的色调,从而表达各式各样的思想感情。 |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz's playing
technique was brilliant and elegant, and his music became more profound
and perfect, with richer expressive means. Some critics believed that
his piano tone was like seven basic colors, which could blend to create
various hues, thereby expressing all kinds of thoughts and emotions. |
|
|
|
| |
The playing style
of Vladimir Horowitz |
|
|
|
| |
Vladimir
Horowitz's piano playing was brilliant and elegant, with music that
became more profound and perfect, and his expressive means were more
diverse. Some critics believed that his piano tone was like seven basic
colors, which could blend to produce various tones and thus express all
kinds of thoughts and emotions. Additionally, his playing could fully
convey the content of the music, but it was not blindly respectful of
the original work. What was particularly remarkable was that he was very
much like a skilled editor, able to correct the "mistakes, omissions" of
the composer and make the work perfect. His repertoire was quite
extensive, especially excelling in playing the works of Chopin,
Scarlatti, Schumann, Liszt, Scriabin, etc. Horowitz's musical
performance was extremely distinctive in its own way. His music was so
unique that anyone who had listened to his performance could easily
distinguish his music from many other piano players in the future; while
those who had never experienced the charm of his piano sound would find
it difficult to guess based on experience. I can only describe some
details of the distinctive characteristics I heard from him. Horowitz
was the last giant of the classical romantic piano school. Many people
would equate "romantic" with "softness" and so on. However, in front of
Horowitz, they would realize how naive this understanding was. His
playing would make you understand: the essence of romance is "passion".
The passion of Horowitz was in perfect harmony with his music. This was
very different from the exaggerated movements of many piano players that
expressed excitement. Especially in the master's later years, the
movement amplitude was already very small. Don't think that this was the
old man's slowness; at this time, Horowitz had entered the realm of
"lifting light things with great ease and heavy things with great
strength". Don't forget that when he was young, he often broke the piano
strings during performances, and the tuner often faced the almost
collapsed Steinway pianos he had played and felt helpless. Horowitz's
piano sound was灵动剔透的, but at the same time, he had a left hand that
earned him the title of "Thunder God". Horowitz emphasized the
importance of the left hand throughout his life. He not only did not
consider the left hand as an accessory in the performance, but even
called the left hand the conductor of piano playing. In terms of tone,
the unique striking of his left hand in the bass part made the music he
played rich and highly impactful, with strong sonority. Horowitz had
soft hands, and he could even completely bend and retract his little
finger while hitting the keys with the other four fingers. If you watch
his performance in slow motion, the graceful postures of the ten
fingers' extension and rotation would remind you of the flapping wings
of a bird. This pair of gifted hands, combined with the steel-like
strength of his elbow and wrist, perfectly combined the softness and
hardness, tranquility and intensity in the music. Horowitz adopted a
completely personalized parallel touch hand shape to play the piano.
Unlike the requirement in piano textbooks that the palm should be empty
and the fingertips should touch the keys, he placed his palm flat on the
keyboard and used the tip of each finger to touch the keys, and each
note was not struck but almost pressed out with the fingers. The unique
technique could produce an extraordinary soft sound. (Similarly, the
playing hand shapes of Arau and Gould were relatively flat.) To pursue
the variation of tone, Horowitz was very particular about the part where
his fingers touched the keys. The closer to the root of the key, the
lighter the piano sound and the softer the tone; the closer to the end
of the key, the louder the piano sound and the stronger the jumping of
the tone. Even sometimes during the performance of prolonged notes, his
fingers would slide from one end of the key to the other to pursue the
subtle changes in the tone color. Playing at different key positions,
combined with the changes in the force and speed of the fingers during
performance, made Horowitz's piano tone color like a rainbow, rich and
layered. Horowitz employed a more diverse range of techniques to express
music through timbre. Some critics believed that he was like a painter,
using various colors to create different tones and thereby convey
various musical sentiments. However, what made Horowitz's piano playing
reach perfection was his superb use of the piano pedals. In terms of the
depth of his emphasis on and understanding of piano pedals, Horowitz was
undoubtedly the unparalleled master among piano players in the 20th
century. His only academic work in his lifetime was about the use of
piano pedals. The master himself once said: As a pianist, his
achievements do not lie in his hands, but in what is often overlooked -
the soles of his feet. Horowitz's playing technique was brilliant and
free-spirited. Many difficult and challenging works were performed by
him with such ease and freedom, like the "Rachmaninoff Third Piano
Concerto", a very difficult piece. His performance of this work had a
relaxed and effortless ease, as if climbing a mountain as if walking on
flat ground. The listener felt the beauty of the music without worrying
about anything else. Horowitz had astonishing playing skills. He could
be said to be the most technically perfect piano master since the
recording era. For him, there seemed to be no "technical difficulty" in
piano playing. If you watched the scene of the master performing
"Variations on a Theme from Bizet's Carmen" at Carnegie Hall in 1968,
you would be stunned by his lightning-fast and magical performance on
the keyboard. This piece (VARIATIONS ON A THEME FROM BIIET’S CARMEN) was
a highly difficult technical showcase created by the master for himself.
When playing this piece, Horowitz had already transformed piano playing
into a highly intense competitive sport: large leaps and jumps of the
keys, dense arpeggios like a downpour, the competition between the left
and right hands. At this time, the master had completely become a
magician on the keyboard, bringing to the audience a series of
amazements. The difficulty of this variation was so great that few
pianists were willing to attempt it. Only many years later, the talented
young pianist ARCADI VOLODOS attempted to perform it in his album titled
the same as the piece. But Horowitz was not just a pianist who
prioritized technique. If that were the case, Horowitz could not have
become Horowitz. He believed that performers should interpret works with
their heartfelt emotions. The master said: "A performer should be a
re-creator of the work. (A perfect performer) should possess three
qualities: well-trained, an imaginative brain, a free and generous
heart, and the ability to control the instrument freely. Not many
musicians can harmoniously possess all these three qualities. This is a
very high artistic realm, and this is the goal I have been striving for
all my life." |
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir Horowitz) |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
 |
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir Horowitz)的唱片 |
|
|
|
| |
Hector Louis Berlioz's
recording of the Trojans |
|
|
|
| |
 |
|
|
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨(Vladimir
Horowitz)的唱片 |
|
|
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
弗拉基米尔·霍洛维茨和夫人瓦娜·托斯卡尼尼 |
|
|
|
| |
Vladimir Horowitz and his
wife, Wana Toscanini |
|
|
|
| |
 |
|
| |
霍罗威茨在纽约的家中(拍摄时间:杰克·米切尔/盖蒂图片社);他于 86 岁高龄去世,距此仅过去一年多时间。 |
|
|
|
| |
Horowitz at home in New York,
just over a year before his death at 86 (photo: Jack Mitchell/Getty
Images) |
|
|
|
| |
这显然不是霍罗威茨的座右铭,至少在他看来并非如此:“情感是由心灵和智力所引导的,但(它们)还不够。你不是一台打字机。你必须聆听作曲家的真意。智力是控制者,但并非引导者;要让自己的情感保持自由。”当然,他也从未追求过技术上的完美。格拉夫曼恰当地指出,在“那个时代”,错误的音符不像现在这样重要。在《最后的浪漫主义者》一书中,霍罗威茨大声疾呼:“我不追求完美!我不是希费茨,我是霍罗威茨。” |
|
|
|
| |
That would certainly not be a
Horowitz motto, at least according to him: ‘Mind and the intellect are
the guide of the emotion but [they are] not enough. You’re not a
typewriting machine. You have to hear what the composer has to say.
Intellect is the controller but not the guide; keep your feelings free.’
Nor, it has to be said, was he ever in search of technical perfection.
Graffman rightly remarks that in ‘those days’ wrong notes didn’t matter
as much as today. In The Last Romantic, Horowitz shouts: ‘I don’t want
perfection! I am not Heifetz; I’m Horowitz.’ |
|
|
|
| |
 |
|
| |
这部关于世界著名钢琴家弗拉基米尔·霍罗威茨(1903 -
1989)的影片几乎全部是在他位于曼哈顿上东区的家中拍摄的。这使得这部影片与其说是对一位名人的描绘,不如说是对一个普通人日常生活状态的刻画。当然,这位当时已年逾八旬的音乐家经常弹奏钢琴,展现出非凡的技艺和令人感染的幽默感。在演奏肖邦、李斯特、拉赫玛尼诺夫、舒伯特等人的作品的同时,我们还能看到家庭相册中的照片以及其他展现其精彩人生片段的物品。此外,霍罗威茨还会与他心爱的妻子、前女高音歌唱家瓦娜·托斯卡尼尼悠闲地交谈。 |
|
|
|
| |
This portrait of the
world-famous pianist Vladimir Horowitz (1903-1989) was shot almost
entirely in his house in the Upper East Side in Manhattan. This makes
the film not so much a portrait of a celebrity as a portrait of a human
being in his day-to-day life. Of course, the then 81-year-old musician
plays the piano a lot, displaying both an impressive virtuosity and a
contagious sense of humour. While pieces by Chopin, Liszt, Rachmaninoff,
Schubert and many others pass by, we see pictures from the family album
and other paraphernalia from an exciting life. And meanwhile, Horowitz
has leisurely chats with his beloved wife, the former soprano Wanda
Toscanini. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
Today in the
history of music
November 3, 1363, at the age of 63, the composer, diplomat, and
missionary Guillaume de Machaut said to his "dearest love" Peronnelle:
"As long as you speak, this old body of mine is willing to do anything
in the world for you. Your stunning beauty and exquisite sweetness are
like a magnet attracting iron, and they attract me and my heart... My
sweetest sweetheart! I will present to you the 11 ballads you have seen,
which were composed especially for you."
Guillaume de
Machaut (1300-1377) was the most important figure in the new art music
of France. Machaut was born in the Champagne region of northern France
and received religious education. At the age of 20, he served as a
minister to the King of Bohemia, and later, with his talent, entered the
French court to serve the King of France. In his later years, he held
the position of a priest and died in a monastic life. Machaut was not
only a musician but was also known as a poet at that time, and he
enjoyed a reputation in literary history. Machaut had very complete
records of his poetry and music creation, and he was the first musician
in Western music history whose works were fully preserved. Machaut's
musical works covered almost all important musical genres of the 14th
century, including motets, masses, and a large number of secular songs.
He summarized a series of achievements of French late medieval music and
became a model of a musician of his era. Motet Composition Since
Vitelius, in the 14th century, motets regained the use of Latin lyrics,
which were often relatively serious, with content such as moral piety
and praise. In terms of music, they were more magnificent and powerful
than the 13th-century motets, and were often used in ceremonial
occasions. Machaut inherited and developed the tradition of early motet
composition and wrote 23 motets, mainly in three voices, with the
continuo part often performed by instruments and the upper two voices
sung by human voices. Unlike Vitelius's motets, Machaut used French
lyrics more often (there were 17 French motets). In terms of composition
techniques, Machaut highly valued the application of equal-rhythm
techniques and extended them to all the voices above, exploring more
complex rhythm techniques more freely and flexibly. Machaut's last three
Latin motets written in his later years were composed during the Hundred
Years' War, and the content was for the prayer for peace. These motets
inherited the achievements of early 14th-century motets and added a new
"contratenor" (the lower continuo voice), replacing the usual three-part
texture with a four-part texture. The new contratenor had no lyrics and
was not placed in the high voice but was in the same pitch range as the
continuo voice and had similar rhythms to the continuo voice, often
forming voice interludes with the continuo voice to create rich harmonic
effects, supporting the two vocal parts with lyrics above. Mass
Composition The Mass originated from the Mass ceremony in religious
worship. The Mass in worship was divided into variable special Masses
and unchanging regular Masses according to occasions and seasons. Later,
people combined the five unchanging regular Masses into a set (the Mercy
Ode, the Glory Ode, the Creed, the Hymn of Saints, and the Lamb Ode) and
gradually separated them from worship, forming the genre of Mass.
Machaut wrote only one Mass, titled "Messe de Nostre Dame", although it
still served the function of worship, it was of great historical
significance for the formation of the artistic genre of Mass. Machaut's
contribution to the Mass was that he first unified the various sections
of the regular Mass for a unified conception. The characteristics of
"Messe de Nostre Dame" were: a large scale, using a rare four-part
texture at that time; each movement had obvious contrasts, but the
sections were internally connected in musical materials; In addition,
Maixois also applied various complex rhythm techniques (such as equal
rhythm) from the liturgical songs to the composition of the Mass.
Secular songs Maixois's religious works only accounted for a small
portion of his entire works. The majority were secular works, among
which secular songs were an important part of his creation. Maixois's
secular songs included some monophonic songs, such as most of the
lègades he composed, and 25 virelais, all of which were monophonic
songs. These songs inherited the tradition of the northern troubadours
of France, but developed in terms of the complexity of rhythm. The most
influential aspect of Maixois's song composition was the secular
polyphonic songs. Until Maixois's time, secular songs were mostly
limited to monophonic music. Maixois used secular songs in polyphonic
composition and made this simple form of polyphonic songs reach a very
refined and perfect level. The polyphonic songs of Maixois demonstrated
many characteristics of the new art period, such as highlighting the
status of the second beat, paying more attention to the third and sixth
tones in harmony, and having a fine and flexible melody. In his
composition, Maixois particularly emphasized the exploration of the
expressiveness of the songs. He believed that music and poetry could
only have an infectious power when they originated from the heart.
Musicians should pay special attention to the expression role of the
high-pitched melody. The continuous voices in Maixois's song composition
were mostly freely created melodies. In songs with more than two voices,
he often used "corresponding continuous voices", which formed the
harmonic basis with the continuous voices and supported the upper
high-pitched melody voice (cantus). At the end of the 14th century, this
style of voice combination became the standard form of secular
polyphonic songs. Maixois's polyphonic songs were mainly represented in
three "fixed forms" of 14th-century French poetry and music: virelais,
rondeaux, and ballades. They were all some fixed-form poetic genres, and
the content of the poetry was mostly "courtly love" themes. The
structural characteristics of the poetry determined the form structure
of the music. The structural characteristics of virelais were started by
a refrain (A), followed by three stanzas (bba), forming the Abba
structure, and ending with A. The simplest form of rondeau was composed
of eight short poems, and the music consisted of two sections, still
with the refrain constantly repeating. Unlike virelais, the refrain
could be composed of two sections, and the typical form was A B a A a b
A B (capital letters indicating the refrain). Maixois wrote 21 rondeaux,
in which he poured in highly complex writing techniques. Near the end of
the 14th century, rondeaux showed more complex forms and became the most
notable genre among the three formal forms. Ballade was an important
genre in Maixois's song creation, and he composed 42 ballades with
music. The lyrics of the ballades usually had three stanzas, each with
seven or eight lines of poetry, and the last line or two of each stanza
was the same, thus forming repetitive refrains, which were mostly
summaries of the theme of this stanza. The melody of the ballades was
divided into two parts, with the structure of AB. The first and second
lines of each stanza were in the A melody, the third and fourth lines
repeated the A, and the remaining lines were in the B part melody.
Maixois's ballades had different styles of two to four voices, and the
typical situation was male solo singing with two lower voices playing
instruments, when there were two singing voices and each voice had
different lyrics, it was called a double ballade.
Today's video:
1. Guillaume de Machaut - I Am What I Am (14th-century rondeau); 2. The
Earliest Polyphonic Mass [Guillaume de Machaut] "Virgin Mary Mass" and
Other Medieval Works; 3. [Medieval Music] Guillaume de Machaut's Music
and Poetry Art. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
| |
极致宁静享受 舒曼-梦幻曲Schumann
- Träumerei 霍洛维茨演奏 |
|
|
|
| |
罗伯特·舒曼 - 《童年场景》作品第 15
号,童年场景,创作于 1838 年。
- 第 1 首:《异国和异国的人们》(Of Foreign Lands and Peoples)
http://youtu.be/7lihXS3GLw0
- 第 7 首:《梦幻曲》(Dreaming) http://youtu.be/6z82w0l6kwE |
|
|
|
| |
Robert Schumann -
Kinderscenen Op. 15, Scenes From Childhood, 1838.
- Nº 1. Von fremden Ländern und Menschen (Of Foreign Lands and
Peoples) http://youtu.be/7lihXS3GLw0
- Nº 7. Träumerei (Dreaming) http://youtu.be/6z82w0l6kwE |
|
|
|
| |
|
|
| |
【自译中字 | 音乐纪录片】霍洛维茨《最后的浪漫》(1985年拍摄于自己家中)
|
|
|
|
| |
本片长久以来都是我最喜欢的音乐家纪录片之一,亲切、平和,用音乐代替了很多语言(所有的演奏都是完整的)。特意制作了中文字幕分享给大家~
导演也是非常有名的纪录片导演梅索斯兄弟。值得一提的是本片中竟有非常宝贵的可能是唯一存有的霍洛维茨演奏拉二的片段,哈哈。
最近也读了霍老的传记书籍,不知道书应该怎样分享合适呢
片中涉及曲目列表:(我也有这张黑胶。。同样不知道要怎么分享,以后研究试试)
1. Bach-Busoni - Chorale in G minor, "Nun Komm der Heiden
Heiland"
2. Mozart - Sonata in C, K. 330
3. Schubert - Impromptu in A-flat, Op. 90 No. 4
4. Chopin - Mazurka in A minor, Op. 17 No. 4
5. Chopin - Scherzo No. 1 in B minor, Op. 20
6. Liszt - Consolation in D-flat No. 3
7. Rachmaninoff - Prelude in G-Sharp minor, Op. 32 No. 12
8. Schumann - Novelette in F major, Op. 21
9. Scriabin - Etude in C-Sharp minor, Op. 2 No. 1
10. Chopin - Polonaise in A-flat, Op. 53 "Heroic"
11. Moszkowski - Etude in F major, Op.72 No.6
|
|
|
|
| |
电影《特洛伊》
|
|
|
|
| |
未得原作者编者授权严禁转载www.mt77.com任何内容 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|