首页 主页 纪念 古典 浪漫 现代 热点 教育 读书 图片 收藏 滚动 文化 人物 比赛                    
                   
                      莫扎特之旅-文化交流-音乐历史上的今天                    
                     
 
 
                   
                     

                   
                     
 
 

 
 

                           田润德 编译 文/图 2020-01-14  16:36

 
 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  贾科莫·普契尼(Giacomo Puccini,1858-1924      
         
 
     
 

普契尼《托斯卡》Puccini Tosca 2011年皇家歌剧院 中意拉丁字幕

     
  《托斯卡》Puccini Tosca 是G.普契尼创作的3幕歌剧。作于1900年,同年在罗马首演。剧本由贾可萨和伊利卡根据萨尔多的戏剧改编。在这部歌剧中,普契尼注意音乐的感情渲染和戏剧性效果,全剧始终强调声乐的重要性,有许多精彩唱段。例如第二幕托斯卡的咏叹调,为了艺术,为了爱情。第三幕卡瓦拉多西的咏叹调,星光灿烂。剧中人物性格的刻画很深刻,有很强的艺术感染力。      
 
     
  音乐历史上的今天
1900年1月14日普契尼的歌剧《托斯卡》在罗马开启了歌剧世纪,却被当地某位对普契尼嫉妒成狂的音乐家发出的炸弹威胁以及对歌唱家的恐吓而破坏。
 
贾科莫·普契尼(意大利语:Giacomo Puccini,全名Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo María Puccini,1858年12月22日-1924年11月29日),意大利歌剧作曲家,代表作有《波希米亚人》、《托斯卡》与《蝴蝶夫人》等歌剧,也是世界上最常演出的歌剧之一。
这些歌剧当中的一些歌曲已经成为了现代文化的一部分,其中包括了《贾尼·斯基基》的《亲爱的爸爸》与《图兰朵(图兰朵特)》中的《公主彻夜未眠》在内。

《托斯卡》是意大利伟大的作曲家贾科莫·普契尼根据贾可萨和伊利卡据法国剧作家萨尔杜的同名戏剧改编的一部三幕歌剧,歌剧讲述了1800年发生在罗马的一个动人的爱情悲剧故事。《托斯卡》是一部在世界歌剧舞台上演出次数最多,也是目前最受人们欢迎的一部歌剧。普契尼注意音乐的感情渲染和戏剧性效果,有许多精彩唱段。例如第二幕托斯卡的咏叹调,为了艺术,为了爱情。第三幕卡瓦拉多西的咏叹调,星光灿烂。剧中人物性格的刻画很深刻,有很强的艺术感染力。今天,它已成为众多歌剧院中的保留剧目。1900年1月14日,首演于罗马的康斯坦奇剧院,由于一些反对普契尼的人进行干扰,这次演出并不成功。同年三月,由意大利指挥大师阿尔图罗•托斯卡尼尼(1867—1957)在米兰斯卡拉歌剧院指挥的演出获得了巨大的成功。

今日视频:2011年 意大利皇家歌剧院 倾情演绎。         

 
 
 

 
 
 
 
   
 

歌剧剧情

     
 

第一幕

圣安德烈亚·瓦勒教堂
在警察总督史卡比亚的主题旋律下,揭开序幕。衣衫褴褛、面容憔悴的越狱政治
托斯卡托斯卡
犯安杰洛提逃到教堂里,他的妹妹已经安排好一把钥匙,让安杰洛提可以暂时躲进教堂内的小礼拜堂,避避风险。这时,一位教堂司事走了进来,他不停抱怨工作太繁重,直到画家卡伐拉多西进来之后,他才停止继续发牢骚。卡伐拉多西在教堂一侧搭了一个画台,画架上是一幅尚未完成的仕女图;卡伐拉多西看着画像中金发碧眼的女士,忍不住发出赞叹,但心里面却想着自己的爱人托斯卡:“在各种美的事物中,有一种奇妙的调和。我亲爱的托斯卡有一头乌黑亮丽的头发、还有一对闪亮的黑眼,而画里面这位不知名的女士却是金发碧眼。我虽身在画前,心里所思所想都只有托斯卡!”(咏叹调:奇妙的和谐)。
在教堂执事离开后,卡伐拉多西正要提笔做画,却听到身后有声响,回头一看,从小礼拜堂走出一位步履蹒跚、狼狈不堪的男子,卡伐拉多西仔细打量对方之后,才认出眼前这位竟然是他的好友、也就是前罗马共和国的领事安杰洛提。适巧托斯卡前来教堂寻找卡伐拉多西,见大门反锁,于是在门外大声呼喊,卡伐拉多西见状赶紧教安杰洛提再躲进小礼拜堂内,因为他不想让托斯卡知道太多事(托斯卡人虽善良,但有时就是嫉妒和猜疑心重,而且还守不住秘密)。在打点好安杰洛提之后,卡伐拉多西才前去应门;托斯卡怒气冲冲地走进来,并质问卡伐拉多西是不是在跟其它的女人幽会?在卡伐拉多西好言相劝之下,托斯卡才稍微释怀,并邀约卡伐拉多西共度良宵。卡伐拉多西以手边尚有工作为由,暂请托斯卡离去,而托斯卡离开前,却瞄见卡伐拉多西正在赶工的画作,上面竟是一位金发蓝眼的美女,于是又大发醋劲。卡伐拉多西安慰着说,这世上还有哪对眼珠可以和托斯卡的黑眸相比呢?但托斯卡还是不放心地再三交待,要卡伐拉多西把画上女子的眼珠改为黑色,才行离去。
托斯卡历代剧海报托斯卡历代剧海报
托斯卡走后,卡伐拉多西暗示安杰洛提走出小礼拜堂,准备带他到乡间别墅避风头。之后,教堂司事和教士以及唱诗班团员一拥而进,他们正为原本要入侵意大利的拿破仑法军被击退而欢喜不已;此时,警察总督斯卡比亚率领一群警察前来教堂搜索安杰洛提踪迹,在查问之下,他确定安杰洛提是在卡伐拉多西的协助之下展开逃亡。在这当儿,托斯卡忽然回到教堂中寻找卡伐拉多西。
斯卡比亚原本就对托斯卡十分爱慕,但却始终不得美人芳心,此时他见机不可失,于是利用一把在教堂中找到的女用折扇,挑拨起托斯卡的猜疑和嫉妒心,想藉此透过托斯卡找到卡伐拉多西。托斯卡被斯卡比亚一番话激怒之后,决心不放过背叛爱情的男友;斯卡比亚见托斯卡中了嫉妒毒药,想上前安慰,却被托斯卡拒绝。斯卡比亚随后安排人员跟监伤心欲绝的托斯卡的行踪,另一方面他对自己的一石二鸟之计逐渐产生效用,暗自窃喜,在教堂的感恩弥撒歌声中,他不禁得意高呼:“托斯卡,你让我忘记了上帝的存在!”

第二幕

法内斯宫:警察总督斯卡比亚房内
斯卡比亚正在享用晚餐,但是他心里面却惦记着越狱政治犯安杰洛提以及共犯卡伐
托斯卡托斯卡
拉多西的下落;同时斯卡比亚还差人递了一封短柬给托斯卡,请托斯卡在表演完后抽空来总督府,有要事相告。这时在皇宫外广场上正为了拿破仑法军被击退而举行盛大的庆祝活动,托斯卡也应邀在活动中演唱。
搜捕结果
史卡比亚助理史波雷塔随后进来禀报搜捕结果:虽然暂时未发现安杰洛提的踪迹,但却逮到了协助逃亡的共犯卡伐拉多西。史卡比亚向卡伐拉多西追问安杰洛提的下落,但卡伐拉多西都以不知情拒答;正巧,托斯卡也匆忙到来,史卡比亚则趁机藉题发挥:他下令收押卡伐拉多西,准备看看托斯卡会有何反应,而卡伐拉多西临去前还一再交待托斯卡保持沉默,否则他将命丧黄泉。此时房内只留下史卡比亚和托斯卡二人,史卡比亚假意请托斯卡坐下休息,但却开门见山地询问有关安杰洛提藏匿一事;托斯卡闪躲其词,而地牢内又传来卡伐拉多西坚决否认与安杰洛提有关之事,耐不住性子的史卡比亚干脆告诉托斯卡:她的沉默只会为卡伐拉多西带来更多的痛苦。最后托斯卡还是忍受不了卡伐拉多西被酷刑折磨的惨叫声、还有史卡比亚的施压逼迫,她终于吐露安杰洛提的藏匿地点。
史卡比亚应托斯卡请求,暂时释放卡伐拉多西。托斯卡眼见爱人片体鳞伤,心痛难忍,而卡伐拉多西则十分在意托斯卡是否保守秘密,此时史卡比亚故意说出安杰洛提的下落,惹得卡伐拉多西大骂托斯卡是叛徒。突然间,一名史卡比亚的助理冲进来报告拿破仑大军胜利、意大利溃败的消息,卡伐拉多西闻言高声欢呼,并且诅咒史卡比亚的暴政终有灭亡之日。史卡比亚顾不得托斯卡的乞求,再次下令收押卡伐拉多西,托斯卡则提出条件,看看史卡比亚到底要什么才能交换卡伐拉多西的生命。老谋深算的史卡比亚则说,他虽然贪财,但也不能违背原则,如果要他改变决定的话,这时就必须要有“特别的报酬”,而今晚,托斯卡就是他唯一的报酬!
托斯卡原本想逃出史卡比亚的玷辱,此时窗外传来一阵小鼓声,这是行刑队出发前往刑场的信号,史卡比亚告知托斯卡:卡伐拉多西只剩下一小时的生命,要不要救人,全看托斯卡的决定。托斯卡忍不住暗自悲叹,她为了艺术、为了爱情,从不伤害他人,甚至还经常暗中帮助贫苦无依之人;她每天也前往教堂祈祷,向圣母献上珠宝,在夜晚星空下高歌颂赞上天,但为什么此时老天爷却给了她这样的回报?(咏叹调:为了艺术,为了爱)
逼迫
在史卡比亚的逼迫下,托斯卡虽然悲愤难忍,但为了救出卡伐拉多西,她还是答应了史卡比亚的求欢,而史卡比亚告诉托斯卡,为了圆谎,他必须让众人相信:政治犯卡伐拉多西“已经”被处死了。他的方法是以空包弹假装作戏,让卡伐拉多西“死而复活”(事实上史卡比亚只是虚应托斯卡,他暗地里已经下令要以真枪实弹解决掉卡伐拉多西)。托斯卡答应史卡比亚的要求后,她同时也要史卡比亚签发两张通行证,好让她和卡伐拉多西在事后安然逃离。当史卡比亚签发通行证时,托斯卡瞥见餐桌上有一把短刀,她拿起刀子,视适当时机准备刺杀史卡比亚。当史卡比亚色眯眯地走来、正要拥抱托斯卡时,冷不防地被托斯卡一刀刺进心脏,托斯卡将一切怨气与怒气此时一并爆发出来。她对着躺在血泊中挣扎的史卡比亚大喊:“这就是托斯卡之吻!”她一步步逼进史卡比亚,说她受够了虐待,而今天这个就是史卡比亚的下场。
当托斯卡从血腥疯狂中清醒后,她盯着史卡比亚的尸体,若有所思地说:“这个男人终于死了,过去整个罗马曾在他脚下颤栗不安!”托斯卡清理完身上血迹,从史卡比亚紧握的手中拿走了两张通行证,临走前还放了两只蜡烛在史卡比亚头部两侧,并且从墙上取下十字架,放在史卡比亚胸前。在一阵急促鼓声中,托斯卡匆忙离开总督府。

第三幕

天使城堡天台
远方传来的牧童歌声划过天际,时间已是深夜将尽、黎明来临之前。卡伐拉多西在警卫队带领之下登场,交由一名狱卒签收。警卫队离去后,卡伐拉多西请求狱卒让他写一封信留给心爱的托斯卡,他看着天上繁星,心中一阵激动与感叹,不禁回忆起过去与托斯卡相处的美好时光,即使即将面对死亡,他依然热爱曾经活过的生命!(咏叹调:今夜星光灿烂)
便衣登场
当卡伐拉多西陷入沉思中,托斯卡随即便衣登场。她告诉卡伐拉多西如何与史卡比亚达成交易,而在最后一刻又如何手刃史卡比亚,取得通行证。卡伐拉多西闻言大受感动,于是跪地亲吻托斯卡那双为了救他而饱受折磨的小手。托斯卡趁机告诉卡伐拉多西,待会行刑队执行枪决时,要他随枪响应声倒地,而且是愈逼真愈好;等到众人散去时,他们就可以一起远走高飞、享受自由。
行刑队
就在小两口沉浸在即将到来的幸福与喜悦中,行刑队也陆续来到天台上,准备对卡伐拉多西执行史卡比亚所“安排”的枪决;在枪响那一刹那,托斯卡还在一旁偷偷激赏卡伐拉多西的逼真表演,但是等到行刑队退场之后、她前去掀开遮盖卡伐拉多西的斗篷时,才发现爱人已经气绝多时。此时史卡比亚的助理史波雷塔发现史卡比亚遭人刺杀,率人前来捉拿托斯卡,托斯卡在无路可去之下,登上城墙,对天高喊:“史卡比亚,上帝面前见吧!”随即纵身跃下,只留下不知所措的警卫队士兵。
     
   
         
   
         
   
         
   
         
  Today in music history
Puccini's tosca, which opened the opera century in Rome on January 14, 1900, was marred by a bomb threat from a local musician who was jealous of puccini and by threats to the singer.
Giacomo Puccini (Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo Maria Puccini, December 22, 1858 -- November 29, 1924) was an Italian composer of operas including la boheme, tosca and madame butterfly.
Some of the songs from these operas have become part of modern culture, including "dear papa" from "janie sky" and "the princess stayed up all night" from "turandot."
"Tosca" is a three-act opera adapted by the great Italian composer giacomo puccini from the drama of the same name by the French playwright sardo.Tosca is one of the most frequently performed operas in the world, and it is also the most popular one at present.Puccini paid attention to the emotional and dramatic effects of the music, with many wonderful passages.For example, tosca's aria in act ii, for art, for love.Act three: the aria of cavaradossi.The characterization of the characters in the drama is very profound and has a strong artistic appeal.Today, it has become a repertoire in many opera houses.On January 14, 1900, the first performance was staged at Rome's Constantine theatre, an unsuccessful performance due to interference from some of puccini's opponents.In march of the same year, the Italian conductor alturo toscanini (1867-1957) conducted a highly successful performance at the opera house scala in milan.
Today's video: the Italy's Royal Opera House in 2011.            
     
 
     
       
  安东尼奥·帕帕诺爵士(Sir Antonio Pappano )      
  今天最受欢迎的指挥家之一,广受赞誉的魅力型领袖和鼓舞人心的演出交响乐和歌剧曲目,安东尼奥·帕帕诺爵士一直考文特花园皇家歌剧院的音乐总监自2002年以来,戴尔和交响乐团的音乐指挥'Accademia重回di自2005年以来在罗马圣塞西莉亚。培养钢琴家,声乐教师和助理指挥在许多最重要的欧洲和北美的歌剧院,包括芝加哥抒情歌剧和几个季节在拜罗伊特音乐节音乐助理Daniel Barenboim特里斯坦和伊索尔德的作品,帕西发尔和des尼伯龙根指环,Pappano被任命为奥斯陆老巢的音乐总监1990年挪威opera,从1992 - 2002年担任音乐总监在布鲁塞尔皇家剧院的de la Monnaie。从1997年到1999年,他是以色列爱乐乐团的首席客座指挥。
帕帕诺是国际上最受欢迎的歌剧指挥,包括纽约大都会歌剧院、维也纳和柏林国家歌剧院、拜罗伊特和萨尔茨堡艺术节、旧金山歌剧院、芝加哥抒情歌剧院、沙特雷剧院和斯卡拉真主安拉剧院。他在皇家歌剧院曲目尤其是广泛,生成好评的作品包括阿里阿德涅纳克索斯岛,汪汪汪采、福斯塔夫,《波希米亚,唐乔凡尼,阿依达,麦克白夫人Mtsensk, Trittico,帕西发尔,Il barbiere di西维利亚Der环des尼伯龙根,露露,Les Vepres Siciliennes, Cavalleria Rusticana丑角,诺玛,死亡工人歌星冯·纽伦堡纪尧姆告诉,安德里亚海岸沙脊,鲍里斯·戈都诺夫,黑桃皇后,希曼诺夫斯基Semiramide和Krol罗杰,Birtwistle是人身牛头怪,Turnage是安娜·妮可。19/20演出季的亮点包括“Otello”、“Tosca”和“madame Butterfly”的复兴,“Otello”和“Faust”的日本巡演,以及由著名歌手Jonas Kaufmann、Nina Stemme、Karita Mattila、Gerald Finley、Anna Netrebko和Bryn Terfel主演的“Fidelio”和“Elektra”的新演出。
帕帕诺曾担任世界上许多最负盛名的乐团的客座指挥,包括柏林、维也纳、纽约和慕尼黑爱乐乐团、皇家音乐厅管弦乐团、芝加哥和波士顿交响乐团、费城和克利夫兰交响乐团以及巴黎交响乐团。他与伦敦交响乐团和欧洲室内乐团保持着特别牢固的关系,即将到来的重点活动包括回访德累斯顿国家交响乐团、柏林国家交响乐团、伦敦爱乐乐团和莱比锡国家交响乐团,并与圣塞西莉亚国家交响乐团进行广泛的巡回演出。他还坚定地致力于培养年轻歌手和器乐演奏家,2020年夏天,他将加深与奥尔德堡和韦尔比尔音乐节的联系,领导音乐会和大师班。                           
     
   
  安东尼奥·帕帕诺爵士(Sir Antonio Pappano )      
  由安东尼奥·帕帕诺爵士掌舵
安东尼奥·帕帕诺爵士自2005年10月1日起担任圣塞西莉亚学院管弦乐团和合唱团的音乐总监。在他的领导下,他们取得了非凡的成功,为自己建立了国际声誉。
Sir Antonio Pappano at the helm
Sir Antonio Pappano has been Music Director of the Orchestra and Chorus of the Academy of Santa Cecilia since 1 October 2005. Under his leadership, they have enjoyed extraordinary success, building an international reputation for themselves.
     
   One of today’s most sought-after conductors, acclaimed for his charismatic leadership and inspirational performances in both symphonic and operatic repertoire, Sir Antonio Pappano has been Music Director of the Royal Opera House Covent Garden since 2002, and Music Director of the Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia in Rome since 2005. Nurtured as a pianist, repetiteur and assistant conductor at many of the most important opera houses of Europe and North America, including at the Lyric Opera of Chicago and several seasons at the Bayreuth Festival as musical assistant to Daniel Barenboim for productions of Tristan und Isolde, Parsifal and Der Ring des Nibelungen, Pappano was appointed Music Director of Oslo’s Den Norske Opera in 1990, and from 1992-2002 served as Music Director of the Théâtre Royal de la Monnaie in Brussels. From 1997-1999 he was Principal Guest Conductor of the Israel Philharmonic Orchestra.

Pappano is in demand as an opera conductor at the highest international level, including with the Metropolitan Opera New York, the State Operas of Vienna and Berlin, the Bayreuth and Salzburg Festivals, San Francisco Opera, Lyric Opera of Chicago, Théâtre du Châtelet and the Teatro alla Scala. His repertoire at the Royal Opera House has been notably wide-ranging, generating acclaim in productions including Ariadne auf Naxos, Wozzeck, Falstaff, La Bohème, Don Giovanni, Aida, Lady Macbeth of Mtsensk, Il Trittico, Parsifal, Il barbiere di Siviglia, Der Ring des Nibelungen, Lulu, Les Vêpres Siciliennes, Cavalleria Rusticana and I Pagliacci, Norma, Die Meistersinger von Nurnberg, Guillaume Tell, Andrea Chenier, Boris Godunov, The Queen of Spades, Semiramide and Szymanowski’s Król Roger, Birtwistle’s The Minotaur and Turnage’s Anna Nicole. Highlights of the 19/20 season include revivals of Otello, Tosca and Madama Butterfly, a tour of Japan with performances of Otello and Faust, and new productions of Fidelio and Elektra, featuring luminary singers including Jonas Kaufmann, Nina Stemme, Karita Mattila, Gerald Finley, Anna Netrebko and Bryn Terfel.

Pappano has appeared as a guest conductor with many of the world’s most prestigious orchestras, including the Berlin, Vienna, New York and Munich Philharmonic Orchestras, the Royal Concertgebouw Orchestra, the Chicago and Boston Symphonies, the Philadelphia and Cleveland Orchestras and the Orchestre de Paris. He maintains a particularly strong relationships with the London Symphony Orchestra and Chamber Orchestra of Europe, and forthcoming highlights include return visits to the Staatskapelle Dresden, Staatskapelle Berlin, London Philharmonic and Gewandhausorchester Leipzig, and widespread touring with the Accademia Nazionale di Santa Cecilia. He also has a strong commitment to nurturing young singers and instrumentalists, and the summer of 2020 will see him deepening his connections with the Aldeburgh and Verbier Festivals, leading concerts and masterclasses.                           
     
 
     
       
  安吉拉·乔治乌(Angela Georgiou)      
  明星歌唱家安吉拉·乔治乌是当今最具魅力和禀赋的女高音,她凭借无与伦比的歌唱技艺和光彩夺目的舞台形象,在歌剧舞台上独树一帜。
乔治乌出生于罗马尼亚阿德茹德,来自平民家庭,父亲是一个火车司机,母亲是缝纫师和业余歌唱家,有个外号叫“鸟”。她从小就显露出非凡的歌唱潜质,在家人的支持下前往布加勒斯特就读音乐学校,师从米亚·巴尔布,后毕业于布加勒斯特国立音乐大学。
她嗓音全面,善于塑造戏剧性强烈的角色,尤以演绎普契尼和契莱亚为代表的真实主义歌剧著称。在过去30年中,她塑造的薇奥列塔(La Traviata)和阿德里亚娜(Adriana Lecouvreur)已成为经典,而其他角色如马格达(La Rondine)、咪咪(La Boheme)、玛格丽特(Faust)、阿蒂娜(L'elisir D'amore)、巧巧桑(Madama Butterfly)、米凯拉(Carmen)等都是当代歌剧舞台的难忘演出。
安吉拉的语言天赋非常突出,懂得多种语言 ,因此在演唱事业上更显长袖善舞。除了歌剧作品,她还经常演唱意大利和法国抒情艺术歌曲,东欧和罗马尼亚民谣,以及跨界歌曲。
乔治乌从20世纪80年代中期开始活跃于舞台,首次在国际崭露头角是于1992年在伦敦科文特花园演唱《唐·乔万尼》和《波希米亚人》(The Royal Opera)。接下来的一年里,她又成功登上纽约大都会歌剧院(The Metropolitan Opera)、维也纳国家歌剧院(Wiener Staatsoper)和萨尔茨堡艺术节(Salzburger Festspiele)的舞台。
1994年,就是在科文特花园,乔治乌同英国皇家歌剧院首次合作那部广受赞誉的《茶花女》,当时英国广播公司甚至取消其既定节目,专门对这出歌剧进行直播。指挥乔治·索尔蒂爵士(SirGeorg Solti)曾在一次彩排时激动地说道:“我已经泪流满面了,所以不得不出去一下,这个姑娘太不可思议了!她能做到一切!” DECCA德卡公司为这轮演出发行唱片和影碟,报纸和杂质纷纷将其报道为“一颗新星诞生了!(A star is born)”
此后,乔治乌频频受邀去往世界各地的歌剧院和音乐厅演出:纽约、伦敦、巴黎、萨尔茨堡、柏林、东京、罗马、首尔、威尼斯、雅典、蒙特卡罗、芝加哥、费城、圣保罗、洛杉矶、里斯本、巴伦西亚、巴勒莫、巴勒贝克、北京、阿姆斯特丹、吉隆坡、苏黎世、维也纳、上海、马德里、巴塞罗那、布拉格、蒙特利尔、莫斯科、台北、圣胡安以及卢布尔雅那等地。
     
       
  安吉拉·乔治乌(Angela Georgiou)      
  The star singer,Angela Georgiou , is today's most charismatic and gifted soprano. She stands out on the opera stage with her unparalleled singing skills and dazzling stage persona.
Georgiou was born in Adjude, Romania, the son of a commoner father, a train driver, and mother, a sewer and amateur singer, nicknamed "Bird".
She showed great singing potential at an early age and with the support of her family went to music school in Bucharest, where she studied under Mia Barb and later graduated from the Bucharest State University of Music.
She has a comprehensive voice and is good at creating dramatic and intense roles, especially known for the realistic operas represented by Puccini and Cellea.
Over the past 30 years, her roles as La Traviata and Adriana Lecouvreur have become classics, while other characters such as La Rondine, La Boheme, Faust, L 'Elisir D 'Amore, Madama Butterfly, Carmen and others are memorable performances on the contemporary opera scene.
Angela has a very outstanding talent for languages, knowing many languages . Therefore, she is good at singing.
In addition to her opera works, she often sings Italian and French lyrical art songs, Eastern European and Romanian ballads, and crossover songs.
Giorgio has been active on The stage since The mid-1980s and first broke onto The international scene in 1992 singing "Don Giovanni" and "The Royal Opera" at London's Covent Garden.
The following year she performed at The Metropolitan Opera in New York, The Wiener Staatsoper and The Salzburger Festspiele.
It was at Covent Garden in 1994 that Georgiou first collaborated with the Royal Opera House on the acclaimed production of La Traviata, and the BBC even dropped its programming to broadcast the opera live.
The conductor, Sir Sirgeorg Solti, gushed at one rehearsal: "I was in tears, so I had to go out. This girl is incredible!
She can do it all!"
Decca released recordings and videos of the show, and newspapers and magazines reported it as "A new star is born!
(A star is born) "
Since then, George wu has been invited to go to the opera and concert halls all over the world: New York, London, Paris, salzburg, Berlin, Athens, Rome, Tokyo, Seoul, Venice, and monte carlo, Sao Paulo, Los Angeles, Chicago, Philadelphia, Lisbon, valencia, Palermo, baalbek, Beijing, Kuala Lumpur, Zurich, Amsterdam, Vienna, Shanghai, Madrid, Barcelona, Prague, Montreal, SAN Juan, and ljubljana, Moscow, Taipei, etc.
     
 
 
 
     
  未得原作者编者授权严禁转载www.mt77.com任何内容      
                   
                     
 
 
 
 
                   
                     
 

站长

13051246559 1197843751

          copyright © 2003-2005 xilu.com all rights reserved.

         版权所有 copyright © 2003 莫扎特之旅  黑icp备05009702号