首页 主页 纪念 古典 浪漫 现代 热点 教育 读书 图片 收藏 滚动 文化 人物 比赛                    
 
  您所在的位置-莫扎特之旅-最新文章  
 
 
 
 
 

 
 

 
 
 
 

                                                                  莫扎特之旅整理 2013-11-11 16:48

 
 
   
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  辜鸿铭先生      
     昔汤生缘何颇受西方人的青睐?我多年沉溺其中百思不得其解。曾记得受文化界朋友的影响,上个世纪90年代,我即藏有一本清末学者辜鸿铭先生的《中国人的精神》汉译本,珍爱之余,总拿出来品读一番,还极力向我的朋友们推荐过。

  再次捧读,书已泛黄,虽惜时光荏苒,窃喜其中滋味无穷。古往今来满清遗老辩证分析并高扬中国人高贵精神的作品颇受世界学界的尊崇,特别备受一直视中国人为东亚病夫的西方人的极力推崇,我看其中原因有三,一是他学识卓绝,精中通西;二是洋为中用,不沉迷故纸;三是见地独到,不乏中国人的傲骨。从近年来几百所孔子学院在国外的应运而生,都完全证实了辜老先生的远见卓识;在改革开放三十年后的今天,中国在国际上的地位不断提升,据专家考证仅十年的光景,世界五百强企业在中国就由原来的几个到今天的几十个,照此发展,再过十年,世界五百强的中国企业将有多少是不言而喻的,中华地位的提高,无疑证明我们中国人的精神完全吻合了辜老之预言,所以,我们有什么道理还敢怠慢他老人家,特别是鸿铭先生的很多观点,是一些崇洋媚外的国人所应该认真受教解惑认真反思的,也是一些贬损中国的西方人需要警醒的。虽然很多人大讲他山之石可以攻玉,而我们又有多少青年才俊,莘莘学子在国际上得到世界文化界的认可,包括世界钢琴、小提琴各类奖项的桂冠都不断有中国学子摘取;中国书画创世界拍品价格新高;莫言获诺贝尔文学奖等等……中国人是石是玉自不待言。无论是历史还是现实,它都充盈着正能量,即便还存在着丑陋的中国人。孙中山先生早前就曾说过,少年智则国智,少年强则国强,国父既出此言,相信他不能不看《中国人的精神》吧 !一百年前,辜老就已经阐述了中国人的精神之高贵和伟岸——兼具美国人的纯朴、英国人的深沉、德国人博大和法国人的灵敏等诸多优势和高尚美德,难道我们还不应该自豪自信自强地立于世界民族之林吗?这是一个何等伟岸的民族,更因为有了中国共产党的英明领导,我们的国家一定会蒸蒸日上,伟大的民族复兴伟业一定在不久的将来,更加辉煌地展现在世人的面前,让我们拭目以待,到时候中国这块他山之“石”定会更加受到全人类瞩目和珍视。

   顿开茅塞之余,深感或读书量变到质变抑或是由于国家兴旺所感,所以极力推荐此书给大家,相信朋友们读后一定也会有一个不小的收获,并希望读者能给更多的未读者以启迪。

                    田润德

二零一三年十一月九日

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
辜鸿铭《中国人的精神》简介

  《中国人的精神》是向日本首相伊藤博文大讲孔学、被甘地誉为“最尊贵中国人”的辜鸿铭最有名的英文著作。

   《中国人的精神》一书中,作者把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,突显出中国人的特征之所在:美国人博大、纯朴,但不深沉;英国人深沉、纯朴,却不博大;德国人博大、深沉,而不纯朴;法国人没有德国人天然的深沉,不如美国人心胸博大和英国人心地纯朴,却拥有这三个民族所缺乏的灵敏;只有中国人全面具备了这四种优秀的精神特质。《中国人的精神》原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对于西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的境况下,其影响尤为特殊。当然,对于我们现在的读者,这首先该是一本极为宝贵的英语读物。

   《中国人的精神》为辜鸿铭向西方宣传中国传统文化的代表作,在中国人对外传播民族文化的历程中写下了独特而醒目的一笔。晚清以来,中国形象被严重扭曲。谙熟欧洲文明而服膺儒家传统文化的怪杰,学贯中西的学者,被印度圣雄甘地称为最尊贵的中国人的“老怪物”辜鸿铭用自己的笔维护了中国文化的尊严,改变了部分西方人对中国的偏见。此书一出,轰动西方,后被译为多种文字。

辜鸿铭简介
   辜汤生(1857年7月18日-1928年4月30日),字鸿铭,号立诚。祖籍福建省同安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,产生了重大的影响,在西方形成了“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭”的说法。 20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭。辜鸿铭何许人也?他自称“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋。”精通九国语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》《中庸》用英文和德文翻译到西方。凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
 
 
 
 
  未得原作者编者授权严禁转载www.mt77.com任何内容      
 
 
 
 
 
 
 
 
  设为首页 关于本站 友情链接 网站地图 错误报告 在线投稿 联系平台

留言 板

     
 
 
 
 

站长

13051246559 1197843751

          copyright © 2003-2005 xilu.com all rights reserved.

         版权所有 copyright © 2003 莫扎特之旅  黑icp备05009702号